1. Woche:
Ofizielle Begrüßung durch Mrs. Adaire Klein,
Leiterin der Bibliothek und des Archivs des Simon Wiesenthal
Centers. Kennenlernen der Einrichtung des SWC/MOT ( Bibliothek,
Archiv, Museum und Multimedia Learning Center). Vorstellung
der Mitarbeiter des SWC/MOT. Beginn der dreiwöchigen
Einschulung in die Arbeit am SWC/MOT. Diese wurde mit dem
Ziel einer höheren Effizienz leicht umstrukturiert.
Sprich, die erste Woche wurde ich in der Bibliothek und
im Archiv eingeschult. Die zweite Woche im Multimedia Learning
Center und die dritte Woche im Museum of Tolerance. Die
"gewöhnliche" Arbeitswoche begann dann in
der vierten Woche, sprich drei Tage in der Library bzw.
im Archiv, ein Tag im Museum of Tolerance und ein Tag im
Multimedia Learning Center.
Die restliche Woche verbrachte ich also mit dem Erlernen
verschiedener Arbeiten in der Bibliothek und im Archiv,
wie zum Beispiel.: Handhabung des Bibliotheksystems, Bearbeitung
von Anfragen an das Archiv, Übersetzungstätigkeiten.
2. Woche:
Einschulung im Multimedia Learning Center. Im Detail: Genaues
Studium der ausgestellten Gegenstände im "Artifact
room" und in den Schaukästen. Konsumierung von
den Holocaust betreffende Literatur und anderen Medien (
Videodokumentationen, www.wiesenthal.com). Weiters assistierte
ich bei einer "Steps to Tolerance Tour" und begleitete
auch sonst einige Touren durch das Multi Media Learning
Center.
3. Woche:
Einschulung in die Touren am Museum of Tolerance. Begleitung
einer Tour täglich. Studium der dazugehörigen
Literatur. Weiters Betreuung der sogenannten "Stations".
4. Woche:
Erste Woche der "ofiziellen" Arbeitswoche.
Montag: Multi Media Learning Center. Sprich Touren im Multi
Media Learning Center geben. Dies beinhaltet die Präsentation
des "Artifact rooms" und die Schaukästen.
Weiters die Betreuung des "Steps to Tolerance"
Programms.
Dienstag: Library and Archivs: Überarbeitung der Database
des Archives. Erfassung von den Holocaust betreffende Quellen
und Speicherung dieser auf die Database.
Mitwoch: Museum of Tolerance: Habe meine erste eigene Tour
gegeben. Weiters Betreuung der "Stations".
Donnerstag: Library and Archivs: Überarbeitung der
Database des Archives. Erfassung von den Holocaust betreffende
Quellen und Speicherung dieser auf die Database.
Freitag: Überarbeitung der Database des Archives.
Erfassung von den Holocaust betreffende Quellen und Speicherung
dieser auf die Database.
1. Museum of Tolerance (Mittwoch):
Dreistündige Führung von ein bis zwei Gruppen
täglich, hauptsächlich Highschool Gruppen, teilweise
auch Führungen für Touristen. In der restlichen
Zeit Betreuung von individuellen Besuchern an einer der
Ausstellungen. Auf Grund des Beginnes der ofiziellen Schulferien
hat die Zahl der Schulbesuche deutlich abgenommen. Dafür
besuchen nun vermehrt Touristen das Museum.
2. Library and Archives (Dienstag,
Donnerstag, Freitag):
Projekt Holocaust Registry' - Arbeiten an der Datenbank.
Die meiste Zeit nimmt die Eingabe von holocaustspezifischen
Daten in Anspruch. Weiters
übersetzen von deutschsprachigen Dokumenten ins Englische
und umgekehrt.
Archivarbeiten: Datenbankmäßige Erfassung von
Neuzugängen im Archiv sowie die Verpackung und Lagerung
dieser Gegenstände.
Bearbeitung von Anfragen für Fotoreproduktion, Klärung
von Copyrightfragen und Suche nach entsprechendem Fotomaterial
im Archiv.
3. Multimedia Learning Center (Montag):
ETägliche Führung von fünf bis zehn Gruppen
durch den Artifactroom sowie Einführung in die Bedienung
der Computer des Mulitmedia Learning Centers. Zusätzlich
Begleitung einer Steps-to-Tolerance Gruppe: spezielles zweieinhalbstündiges
Programm für unter-zwölf-jährige Besucher
des Museums - Präsentation des Artifactroom und der
Computer. In der restlichen Zeit Unterstützung individueller
Besucher im Mulimedia Learning Center.
4. Sonstiges:
Teilnahme an einem Workshop zum Thema Geschichte
des Antisemitismus". Der Besuch dieses Workshops wurde
mir von der Führung des Museums nahegelegt um mein
Wissen in Bezug auf Antisemitismus und Holocaust zu erweitern.